譯文:宋國(guó)有個(gè)有錢的人。有一天下大雨,把他家的墻壁沖塌了一塊。他的兒子說(shuō)道:不趕快修補(bǔ)起來(lái),一定會(huì)有小偷爬進(jìn)來(lái)的。鄰家的老大爺也這樣警告他。當(dāng)天夜里,他家果真被盜賊偷走了大量的財(cái)物。這個(gè)有錢人的一家人都夸他的兒子有先見(jiàn)之明,卻懷疑鄰家的老大爺可能是個(gè)盜賊。韓非《韓非子·說(shuō)難》寓意:以親疏來(lái)判斷是非是非常有害的。生活中的一些誤解和恩怨,就是由此而來(lái)。原文:宋有富人,天雨墻壞。其子曰:不筑,必將有盜。其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財(cái)。其家皆智其子,而疑鄰人之父。【漢字簡(jiǎn)體】智子疑鄰
【漢字繁體】智子疑鄰
【漢語(yǔ)注音】zhìzǐyílín
【感情色彩】貶義詞
【語(yǔ)法結(jié)構(gòu)】并列式
【成語(yǔ)釋義】主人家看來(lái),兒子是機(jī)智的,鄰人是值得懷疑的。通常拿來(lái)做交淺不能言深的世故教訓(xùn)。智,形容詞的意動(dòng)用法,“以……為智”。疑,懷疑。
【成語(yǔ)用法】作謂語(yǔ)或者定語(yǔ)。
【出處】《韓非子·說(shuō)難》成語(yǔ)示例
①智子疑鄰的做法是我們應(yīng)該引以為戒的。
②客觀公正地評(píng)價(jià)一個(gè)人,應(yīng)該實(shí)事求是,決不能智子疑鄰。
下一篇:堅(jiān)固的棍子 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:蒼蠅和螞蟻 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜