【注音】hóuménrúhǎi【典故】公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。
唐·崔郊《贈(zèng)去婢》詩(shī)【釋義】侯門:舊指顯貴人家;海:形容深。侯門象大海那樣深邃。比喻舊時(shí)相識(shí)的人,后因地位懸殊而疏遠(yuǎn)隔絕。【用法】作賓語(yǔ);指顯貴之家門禁森嚴(yán)【結(jié)構(gòu)】主謂式【近義詞】侯門似海【同韻詞】舉一廢百、為非作歹、鏤金錯(cuò)彩、不揪不采、千秋萬(wàn)載、事半功百、知錯(cuò)就改、沒(méi)精打采、時(shí)移事改、龍章鳳彩、......【年代】古代【英語(yǔ)】(ofarichman’shome)beinaessibletothemonman【成語(yǔ)故事】唐朝秀才崔郊與他姑母家的婢女相戀,感情很深,后來(lái)她被賣給連帥,兩人不得相見(jiàn)。一天,崔郊與她在路上相遇而不能交談。崔郊感慨萬(wàn)分,就寫(xiě)下一詩(shī):“公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。”【示例】可是說(shuō)的了:“侯門如海”,我是個(gè)什么東西兒!他家人又不認(rèn)得我,去了也是白跑。
清·曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第六回
快搜